第五章 古代的文字+合理的翻译(2/2)
阿君箱是一点阻力也没有的穿了出去。力气大真好!我在心里感叹着像进来时一样费力的压向镜面经过水的冰冷后我接触到那股炽热时本来的阻力再次变成拉力。我也再次摔了出去。
还好这边不是楼梯。我揉着再受重创的脸站了起来来。
“我们的盗贼先生每次着地的姿势都是变着法子推陈出新啊!”这尖酸刻薄的说话方式我不用回头也知道是谁。
“香菜你怎么在这里?”
“精灵们在小山丘抓到了那枚花心大萝卜。却没人知道他怎么躲开精灵士兵们到那里的。我只好猜他是从那里的异空间出来的。我想路穆在也许阿君也会在所以我就过来了。对了阿君你还好吧?”
“嗯很好。”阿君微笑了起来。
“等一下香菜你怎么知道入口在这里的。”我不记得我有告诉过她而那把将军的剑有在我手里她怎么会找过来?
“因为根据异空间构造常识只有这里比较像——至少我看得书是这样的。”香菜颇不以为然的摆了摆手好像在怪我没常识天才知道她从书上看来的“常识”是什么玩意!不过香菜对另一个问题比较感兴趣:“为什么你们不和路穆一起从山丘出来?还有路穆出来时那个空间破洞还在不在?”
“很可惜消失了。”阿君向香菜简单说了洞穴密室里生的事最后似真似假的抱怨:“我还以为真像他说得从这里出不来了。”
“因为他是精灵来的吧!只有有人类血统才能从这里通过。”香菜指了指镜子下方一处不起眼的文字那是和阿君刚才翻译的文字相同的文字。
“你也懂黑暗帝国的文字?”话说出口我才现这个问题等于白问跟书虫没什么差别的香菜如果不懂这种文字反倒可能是一件奇怪的事。
“当然你知道这是什么文字才叫人惊讶!”香菜毫不迟疑的挖苦我:“盗贼先生你有什么收获吗?”
“这是里面机关上文字的翻译不过我们还是看不懂。”阿君把他的翻译交给香菜。
香菜愣了一下才接过纸条她显然也为阿君懂这种文字而吃惊但她也和我一样没有把自己的疑问问出来而是低头去看那段文字了然后蹦出这样一句话:“阿君这是诗歌吗?文体不太对。”
“文字不同能翻译成这样已经是我的极限了。”
“可是·····”
“香菜我们想知道怎么找到宝物而不是这个的文体——”我不耐烦的插嘴。
“好吧!第一句神灵的光辉那个机关是什么颜色?”
“红·····”
“那是火神了第二句的敌对神灵应该是水神不过水神好像没什么象征意义的武器·····对了她曾经一怒之下用水淹了对她不敬的人当时用的是杯子嗯充满水元素的杯子。第三句禁止祝福——就是禁止利用任何魔法的说了。真是小气的神啊!”
听着香菜以飞快的度冒出这么一大段话我急忙喊停:“等一下我还是听不懂。”
在香菜那种“你是笨蛋”的眼神下阿君再次充当翻译:“也就是说你要先去找一个没有施加任何魔法的构成元素含有水元素的杯子。”
“那也太笼统了吧!”我哀叫道。
“你先找到再说吧!我很怀疑这里有没有能解开机关的‘钥匙’的说先为什么在精灵的地盘上做一个只许人类进入的入口就很不合理了。”香菜把纸条塞进衣兜里然后对着我和阿君笑得一脸诡异:“我们先到精灵广场去吧!那里有好东西看。”
“好东西?”
“我可不可以不去?”
我和阿君本能的同时开口拒绝香菜却不容拒绝的挽住了我和阿君的手:“不能不去那么有教育意义的例子怎么能不看呢?”
“那我可以问一下到底是看什么吗?”阿君无奈的问到。”可以啊!“香菜甜甜的笑了起来:“我们要去看——玩弄女人的男人会有什么下场——呵呵。”
闻言我和阿君同时打了个寒颤。