第六十七章 我不是暴徒(2/2)
微微一顿巴顿又叫了起来:“尊贵的长老大人为了证明陛下法律的严明还请你惩戒这个暴徒这个刽子手他应该被处死我的儿子他有什么过错呢看看就是这个暴徒把巴洛的右手给斩下来了呀。”
看到巴顿情绪似乎越来越激动暴龙军的军团长大人奥古斯丁这几个月结识的死……
党凯恩口中的那个死鬼父亲费奥?雷尔夫脸上涌出一抹淡淡的意味深长的笑意他恭了恭身朝着德雷克?雷尔夫行了一礼后感概地说道:“巴顿伯爵大人我亲爱的朋友与同僚先我为巴洛的伤势感到十分的哀痛这是多么恐怖的事情啊我可怜的侄子巴洛他为什么会受到这种惨无人道的折磨呢追究当然要追究这是肯定的这也是我在一听到有人报信说巡城司生动乱便率军赶来协助的真正原因长老大人费奥也十分赞同德雷克的意见一定要把整个事情查个水落石出。”
德雷克的脸轻轻地抽搐了一下特别是在看到费奥?雷尔夫说惨无人道这四个字的时候更是脸色一下子就铁青起来他知道当初巴洛被奥古斯丁重伤至某种不能人道的残废的消息是不可能瞒过自己的这个政敌的而今暴龙军的团长大人嘴中说着哀痛的话头可是德雷克?巴顿却没有从对方的脸上看到哪怕一丝一毫恪地哀痛的那种味道反而有一股子无法言语的笑意充斥在脸上。
一股邪火在德雷克的心底慢慢地积累起来狠狠地瞪了一眼费奥?雷尔夫:“有人报信看来雷尔夫伯爵在那迦的消息似乎很通透呢协助我巴顿并不稀罕。”
场中的气氛一时之间有些凝滞奥古斯丁这时也开始说话了:“尊贵的巴顿伯爵先我想说的是我奥古斯丁是一个好人并不是一个毫无人性的暴徒我不是刽子手这是你对我的诬蔑我虽然是一个帝国的平民可是我同样不会允许别人把一些毫无道理的污水泼到我的身上。”
“其实我要申明一点关于你刚才的话有一个严重的语病并不是这里的每一个人都可以为你作证至少我身边的安娜与乔恩就不清楚刚刚生了什么事情。”
“再次请允许我在最最尊贵的院长大人面前申诉一下我的苦衷事情的经过是这样子的我的徒弟与仆人被某人不怀好意的人掳走了我一路追踪到这里这才迫不得已闯入了巡城司可是这些巡城司的将士们不分青红皂白就对我进行围杀这是毫无道理的谋杀是赤祼祼的行刺面对这种邪恶的行径我当然要反抗难道说巡城司的士卒的命就珍贵而我奥古斯丁的命就真的毫无价值么?我是一个帝国学府的学员我知道我的话没有任何的份量他们嗯这些巡城司的士卒都是城守大人的属下他们当然可以对我进行指责甚至某种程度的陷害。”
巡城司的士卒脸色变了德雷克?雷尔夫的脸更是一下子青得紫奥古斯丁当面扯起了谎言可是在话头的一开始这个可耻的小兽人就把自己刻意地贬斥到了弱者的地位并抓住自己语病上……
的痛脚一番明嘲暗讽然而偏偏对方说的好象都是事实。
恰在此时同样满身是血的乔恩也站了出来认真地点了点头道:“我可以作证我刚才不知道生了什么事情我只知道我与安娜小姐正在回家的路上就被人强行掳到这里来了。事情的经过就是这个样子的兽人在上我乔恩可以用性命与对兽神的忠诚誓我刚才所说的话绝对是真的。”
“当然我刚才所说的某种程度的陷害只是一种可能可是现在有一件事情想来大家都明白了那就是安娜与乔恩确实是在大街上被人强行掳走的请问巴顿伯爵大人这就是你的城守防务么?这就是巡城司士卒所做的勾当么他们只是一个平民而已他们犯了什么错么?我想没有证据地掳人是毫无道理且是荒谬的这才是对尊贵的陛下最直接的欺骗。身为帝国学府的学员那迦的居民我们需要的仅仅是一生中安全感你们连这最基本的职责都不能做到么?我要控拆!”
这贱人开始了正面的攻击他脸色激动起来甚至连语气都因为那些激动而有了颤音:“真相请告诉我真相是的你的儿子哦巴洛少爷是伯爵大人的公子是一个堂堂的贵族可是请你解释一下为什么我会看到安娜与乔恩会从那间屋子里被他赶出来?伊米尔那个黑暗精灵与巴洛一起挟持了他们这一点你的这些士卒同样可以作证哦不我忘记了他们同样可以否认的他们是你的人不是么?”